Da Firmin le Bourhis

Ça se corse à Lorient

15/02/2018 nu 2547

L’autore di stu rumanzu t’hà dighjà stampatu più di 25 òpere. Cunnosce dunque e règule spùtiche di u « polar » (d’appressu à Wikipedia, Il polar è un genere cinematografico e letterario, neologismo francese nato dalla fusione dei termini poliziesco (policier) e noir). Questu u libru mette in ballu dui […leghja di più]

Da Pierre Poggioli

« Girandulata murtale »

09/02/2018 nu 2547

Stu pìcculu libru entre ind’a categuria di a « nouvelle » francese. Di fatti, stu gènaru scambia di definizione sicond’à u paese. Èccune quella data da La Nouvelle Littéraire: « La nouvelle est un genre littéraire bien particulier (…). [Il s’agit d’un] texte généralement court, variant de 3 à 50 […leghja di più]

Samedi 17 février • 12 h Ponte Novu

Memoria è Storia corsa

09/02/2018 nu 2547

Conférence théâtrale animée par Benjamin Casinelli accompagné d’un repas corse.   CHEVALIERS ET SARRAZINS   Giovanni della Grossa, chroniqueur avisé rédige la première historiographie de la Corse ancienne… En homme de son temps, la part de légende et d’orientation personnelle va considérablement «modifier» l’histoire et faire entrer la Corse dans […leghja di più]

Da Thierry Ottaviani

Chien de sang

31/01/2018 nu 2546

Thierry Ottaviani hè bè cunnisciutu pè i so studii tale La Corse des écrivains, La Corse poche pour les nuls o Nietzsche et la Corse. Ed èccuti ch’ellu esce u so primu rumanzu : Chien de sang. Eccu a storia : Simu à tempu d’oghje, in Còrsica, è l’autore sceglie […leghja di più]

un rughjone da salvà

L’Agriate

24/01/2018 nu 2545

L’affari sò in francese : chjamà l’Agriate « le désert des Agriates », hè più ch’è un ossimoru (d’appressu à u Treccani, si tratta d’una Figura retorica consistente nell’accostare nella medesima locuzione parole che esprimono concetti contrarî.) Di fatti, u nome di l’Agriate vene da u latinu ager, chì vole […leghja di più]

Da Julie Mazzieri

La Bosco

18/01/2018 nu 2544

Julie Mazzieri hè una Canadesa chì t’hà avutu a bona idea di stallassi in Còrsica, pè u nostru più grand’piacè postu chì ci dà a pussibilità di parlà d’un libru magnìficu. Daretu à un tìtulu chì ci porghje poche infurmazione in quant’à ciò ch’elle hà da parlà u rumanzu (La […leghja di più]

Edmond Simeoni

De la résistance à la résilience

20/12/2017 nu 2542

Un ouvrage à lire et à partager. Edmond Simeoni revient sur 50 années de luttes du peuple corse et analyse un parcours de vie : «Ce livre est la concrétisation d’une longue démarche. Il vient à point dans la mesure où la Corse commence à s’engager dans la voie de […leghja di più]

Da Jean-Marie Arrighi

Grandes dates de l’histoire corse

20/12/2017 nu 2542

Hè esciutu sti pochi mesi, un libru chì ci mancava fin’ora. Si tratta d’una publicazione chì ripiglia e grande date di a nostra stòria, fendu di stu ducumentu un’òpara ùtule assai s’è nò vulemu chì u pòpulu corsu t’appia una stòria cumuna. Si sà chì, accant’à a lingua, à i […leghja di più]

I Muvrini

Luciole

15/12/2017 nu 2541

Sò certi musicanti chì basta l’intròitu da cunnòsceli senza dùbitu. Esiste ind’a mùsica clàssica (ùn si pò sbaglià stendu à sente un concerto di Mozart) è, aldilà, ind’è l’artisti, qualsìasi a geugrafia o l’èpica. Hè detta, ci vole à cunnosce abbanstanza l’òpara di ciascunu, cioè cunnosce u stilu d’un’èpica è […leghja di più]

E parolle

è e so pàtrie

07/12/2017 nu 2540

Esiste, in corsu, parolle chì u nome testimoneghja di a so orìgine geugràfica. V’aghju da prupone parechji esempii chì c’èntrenu in sta categoria. A lista ùn hè micca finita è sò sicura ch’è vò cuniscite d’astre parolle sìmile. Prima di cumincià, ci vole à ammintà chì stu fenòmenu chì c’intaresse […leghja di più]