Le livre noir du jacobinisme scolaire

Alsace, une langue qu’on assassine

Édité par la Société Alsacienne et Lorraine de Diffusion et d’Edition (SALDE), «Alsace, une langue qu’on assassine» est récemment paru et s’offre à qui veut comprendre le mécanisme pervers du jacobinisme, ou comment on fait disparaître petit à petit une langue vernaculaire ancestrale.

 

Parmi les auteurs, Bernard Wittmann invite les lecteurs d’Arritti à s’intéresser à ce « livre noir du jacobinisme scolaire ». Historien, auteur, Bernard Wittmann est un ami de la Corse, qui a fondé le journal autonomiste Rot un Wiss. Avec d’autres, il comble un vide dans la connaissance de la politique linguistique jacobine qui sévit en Alsace, nous dit François Schaffner, autre ami de la Corse et responsable de SALDE, « cette politique est partout la même et possède trois volets principaux : dévaloriser la langue-cible, interdire son usage à l’école et ne pas l’enseigner ou restreindre son usage dans la vie publique. »

«À côté, s’est ajouté chez nous un vrai racisme représenté par une germanophobie primaire et galopante » ajoute François Schaffner, « la situation est grave, l’éducation nationale démonte lentement, mais sûrement, le réseau des classes bilingues paritaires, sous prétexte de manquer de maîtres. »

Cari amichi lettori, cela vous rappelle-til quelque chose? En Corse, en Bretagne, en Alsace, en Occitanie, en Catalogne, en Pays Basque, en Savoie, partout où une langue est source et marqueur d’une identité forte, et témoin d’une histoire riche, le jacobinisme s’acharne et fait des ravages…

Unir nos forces pour lutter contre ces agressions, c’est l’objectif de la Fédération Régions & Peuples Solidaires, et Arritti invite non seulement les Corses amoureux de leur langue, attachés à leur culture, mais aussi tous ces régions et peuples opprimés, à lire ces réflexions, à comprendre les mécanismes qui sont démontés dans cet ouvrage consacré à la langue alsacienne.

« La disparition progressive de la langue historique de l’Alsace – variétés dialectales et allemand standard – est entrée dans une phase dramatique à la fin du XXème siècle. Elle représente un élément majeur de l’histoire de l’Alsace » expliquent les auteurs de l’ouvrage qui prennent date pour l’histoire, mais surtout pour l’avenir, et s’adressent notamment aux jeunes Alsaciens, en dénonçant la politique dont ils sont victimes : « si les jeunes générations ne parlent plus le dialecte et ne maîtrisent plus l’allemand standard, les deux formant la langue de leurs ancêtres, ce n’est pas le résultat d’un libre choix de leurs grands-parents ou parents, mais le fruit d’une politique délibérée de destruction culturelle, afin d’écarter l’allemand d’Alsace et d’y imposer l’hégémonie linguistique sans partage du français. »

Important témoignage d’Alsaciennes et d’Alsaciens, ce livre « raconte les brimades subies durant leur enfance pour avoir parlé leur langue. Répartis sur tout le territoire de l’Alsace, ils démontrent le caractère systématique de l’agression linguistique élaborée dans les ministères et mise en oeuvre dans les écoles. »

Présentation historique et pédagogique, il livre aussi au lecteur un dossier complet sur « la tentative – bientôt réussie ? – d’anéantissement d’un élément central de notre culture » disent encore les auteurs.

À lire et à partager !

Pour passer commande : www.salde.fr