Una settimana una parolla

Kul to nay, kuler anti

Una settimana una parolla (O duie, o micca, sfidàtevi di e « parolle parolle parolle…»)

Ùn ci hè nunda di più preziosu chè e granelle di u zìzulu. Pruverbiu bengalese.

 

Salute à tutte è à tutti, sta settimana avemu da dà un’uchjata à e zìzule.

«Bravu, ghjè a staggione, à mè mi piàcenu secche secche. Tandu sì chì sò gustose! » Puru fresche si làscianu manghjà. «Passemu à l’etimulugìa ? Sarà latina ? » Iè ma prima di esaminà u corsu o u latinu, ci vole à sapè chì a parolla hà cunnisciutu parechje trasfurmazione.

U fattu si stà chì u zìzulu hè natu è cultivatu in China dapoi più di 4000 anni. U so nome? 枣 子(z ozi). Dopu, s’hè stesu in giru à u Mediterraniu. U siriacu hà zuzfa, u berberu azegg°ar, l’àrabu anneb ou zefzouf, u grecu, u latinu z z phus ou z z phus, u talianu giùggiolo. A parolla hè attestata in francese dapoi u XIIIu sèculu è indeca u fruttu. In Francia, u zìzulu, puru guasgi scunnisciutu, porta parechji nomi : gingeolier, dindolier, è jujubier in provenzale jousibo, gigoulo, chichoulo, ginjourlo, gingiole, chinchourlo, chì èscenu tutti da u latinu zizyphum, zizyphus è zinzula cù u suffissu -olum.

In corsu, a parolla hè vicina vicina da u toscanu : ì olo. Ùn avemu micca precisioni di più in quant’à l’etimulugia di a nostra parolla.

U zìzulu hè rinumatu per via di l’adopru ind’a medicina o indì e tradizioni pupulare di a China è di u Maghreb. In China, tempi fà, u zìzulu era sprezziatu per via di e so spine. Ma qualchì sèculu dopu, t’hà acquistu a reputazione di prevene e timpeste di rena o di mantene l’acqua ind’è i lochi chì era scarsa. Face parte di l’alimentazione di l’imperatori Ming è Qin, passava per dà a vita eterna, è u pòpulu rigalava u fruttu à l’amichi. Dopu, hè statu impiegatu durante l’interri è i sacrifizii, ma dinù pè i matrimonii è l’aniversarii di l’anziani. À i zitelli, si purghjia una zìzula da ch’elli ingràndinu più prestu. Ind’a medicina chinese, a zìzula era una di i cinque frutti i più impurtanti : dava a forza, facia calà l’angoscie, era u sìmbulu di a resistenza contr’à l’attacchi. Hè vera chì u fruttu hà qualità in quantità: in più di esse antinfiammatoriu, rinforza l’ossi, rende u sonnu più efficace, aiuta u sistema immunitariu…

À u Maroccu, si mettia ind’a manu di e criature una fronda di zìzulu da caccià l’ochju.

D’altronde, in parechji hadiths, Mahomettu insegna à i tanatoprattori cumu lavà i morti cù acqua è suchju di zìzula. Ci vole à mintuvà a tradizione di u zìzulu di u Paradisu chì avia foglie quante omi : ogni frasca u so nome. Mentre a notte di u cha’ban, si scuzzulava u zìzulu è quelli chì u nome era annant’à una foglia cascata avìanu da more prima a fine di l’annata.

Eccu una canzona, micca corsa, ùn l’aghju fattu à buscanne una, ma croata.

 

Marina Chovin.