Creatu in 2016, in sèguita à un viaghju fattu in Paese Gallese cù u sustegnu di u deputatu aurupeu Francescu Alfonsi… a sumenta hè stata piantata ! Lisandru de Zerbi, Ghjiseppu Turchini, frà altri, èranu di stu viaghju è cù intusiàsimu è brama à più pudè, a riflessione l’hà purtati à creà qualchi tempu dopu l’associu Praticalingua !
In Paese Gallese, in più di e scole immersive ci era una mansa d’associ pratichendu l’immersione, per sustene l’insignamentu in u tempu perisculare, da a cultura à u sport, parenti è zitelli assuciati cù insignanti, animatori è prufessiunali da tutte e mamme ! Una dinàmica tremenda ch’hà rinvivitu una lingua chì si ne murìa, frà u pùblicu u più fundimentale : e nove generazioni !
Praticalingua hè un centru d’amparera è di pràtica di a lingua corsa in immersione ch’hà st’ambizione custì. Natu in Bastia, l’associu hà apertu case in Corti, Muriani (a piaghja), Lìsula (pè a Balagna), Siscu (pè u Capicorsu), Avretu (in Portivechju) è San Fiurenzu (Nebbiu). Conta 500 aderenti, decine d’insignanti, 50 attelli. U scopu hè di praticà è di tramandà a lingua corsa tucchendu tutti i pùblichi, sculari o nò, chjuchi o maiò. Cù furmazioni, attelli, ma dinù cunferenze, cuncerti, spassighjate, scambii in giru à un caffè… da mette i so « studienti » in situazione di praticà in un ambiente piacèvule. Stallatu in Bastia in u cunventu Sant’Ànghjulu, l’associu hè diventatu un attore maiò di a pulìtica di a lingua di a cità, è di a so Casa di e lingue. Ne ghjunghje à sviluppà un veru prugettu di sucietà, aldilà di l’imparera di a lingua, di a mùsica, u ballu, u teatru, l’altre lingue (s’impara per un dettu l’inglese cù u corsu), eccèttera.
Praticalingua sviluppa azzioni cum’è Giuventù furmendu l’animatori spurtivi, è intervenendu in i club di sport, da pudè tuccà cusì decine di millaie di zitelli è ghjunghje à una generalisazione di a pràtica di a lingua, quand’elli ghjòcanu à pallò per un dettu.
Da mè à tè cuncentra a creazione di e risorze pedagògiche à traversu un partenariatu cù Canopé. Una vuluntà di sparghje a lingua in tutti i dumenii induve no bramemu di falla campà è di dà materia à l’insignanti di Praticalingua.
Creazione cerca à tuccà u pùblicu di l’imprese corse è à riflette incù elle à azzioni da sviluppà in giru à a lingua corsa cù i so impiegati.
Terra è Ghjente prupone di mischià a scuperta di u patrimoniu naturale o architetturale è a scuperta o a pràtica di a lingua. A lingua hè un patrimoniu preziosu da priservà. Una manera di prupone un turìsimu di qualità cù cantu, artisgianatu, sapèfà nustrale è, ben intesu, a lingua cimentu di l’esse corsu !
Cum’unu prova à sparte cù d’altri paesi cù scàmbii linguìstichi è sviluppà à tempu un interessu linguìsticu, culturale, ma ancu ecunòmicu.
Tuttu què face parte d’una pulìtica di a lingua sviluppata da a cità di Bastia, chì si sparghe à tutte e case di Praticalingua in Corsica. « Più chè un locu, una cumunità, una filusufìa, un prugettu » spieca l’associu, « un locu 100 % cursòfunu induve vo pudete stà à sente, dumandà rinsignamenti o cunsigli è sopratuttu mèttevi à parlà corsu à u vostru rìtimu ».
Una dinàmica forte è magnìfica ! Forza ! •
Infurmazione è cunttati : https://praticalingua.corsica