Militente di a lingua, Carlu Castellani hè statu durante anni è anni una di e piume d’Arritti. Fundatore di Scola Corsa di Bastia in tempu di u Riacquistu, hà scrittu parechji libri, frà i quali sta Mémoire des Jours – Fatti è Detti. Usi, tradizioni, fatti, detti… Arritti ramenta quì qualchi sprichju di st’òpera volta annant’à a nostra cultura è a nostra stòria, ghjuvelli cù a lingua di l’ànima di u pòpulu corsu.
8 di ghjennaghju. Hè San Lucianu, un prete rumanu martoriu in u 312.
Hè l’8 di ghjennaghju 1922 ci spieca Carlu Castellani, chì u ghjurnale A Muvra esciutu pè a prima volta in u 1920 in grazia à l’impegnu di Petru Rocca, cambia u so sottu intìtulu. Da Bulletin régionaliste de l’île de Corse, diventa : Ghjurnale di e pieve di Corsica. Stallatu in Aiacciu in 1921, A Muvra serà publicatu sin’à ch’ellu sìa interdettu da u guvernu francese di sittembre 1939. Dopu guerra, qualchi rispunsèvuli di u ghjurnale, accusati di separatìsimu è di collusione cù i fascisti taliani, seranu cundannati in un prucessu chì si tene in Bastia in u 1946. Petru Rocca hè cundannatu à 15 anni di travagliu furzatu è Yvia Croce à cinque anni.
11 di ghjennaghju. Carlu Castellani conta un fattu veru.
L’11 di ghjennaghju 1943, a farina, diventata un pruduttu scarsu, ùn pudìa più ghjuvà à fà u pane, ch’era colma di tigna cotta…
In una panatteria bastiaccia, un cliente avìa vulsutu rìdesine diciendu : « O amicu, vindite pane è cumpane ? »
È u panatteru li hà rispostu : « iè ma spicciàtevi di manghjallu avanti ch’ellu fughji ».
Ssu 1943 hè una annata tremenda, Bastia hè famita. Filarate si fòrmanu à l’alba davant’à i magazini… Di maghju, u prefettu invita l’abitanti bastiacci è aiaccini à lascià e cità è pruvà di stallassi in paese s’elli ponu.
È numerosi bastiacci vòltanu in pase…
12 di ghjennaghju. In u 1803, Morand ottene tutti i puteri : « Danaru, acqua è focu pàssanu per ogni locu » ramenta Carlu Castellani.
13 di ghjennaghju 1953. A lege Deixonne hè vutata in Francia. Permette 3 ore d’insignamentu facultativu per settimana di e lingue regiunale in e scole primarie. Fora di a lingua corsa, l’alsazianu è u fiamengu. U Statu è a so amministrazione pratèndenu chì u corsu ùn hè micca una lingua… Ci hè vulsutu à scumbatte sin’à u 1971 per integrà u corsu in a lege Deixonne. « Je suis stupéfait quand j’entends parler de langue corse… il n’y a pas de langue corse » dice in u 1975 u ministru Alexandre Sanguinetti, ramenta Carlu Castellani. •








